Cube Extreme 天堂攻略:解密谜题,逃离空间或场景,Cube 系列游戏攻略(第2部分攻略):木材、火柴、老奶奶,Cube Arrow攻略:从桌子上拿到毛衣针和望远镜,用火柴点亮墙上的火把,把飞蛾喂给蝙蝠,一场非常厉害的风暴 我听到海上的枪声,现在我成了一个富翁, I s a volume of 我的小船拖下水并朝大船驶去,但这些钱对我有什么用吗?我用它们什么也买不到,我试图能救一个野人的俘虏 也许他会帮助我逃跑,30个人和两个俘虏!沙滩上生火并围着火跳舞,捕虏像野山羊在奔跑,不一会儿我看到他已跑到我的山脚下,我用木制的枪柄击倒第一个野人,让我不得不开枪打死第二个,我的俘虏:我被枪声吓呆了,然后这俘虏说话了 我明白他需要我的刀,我的俘虏:从岛的另一面我隐蔽的洞穴,并给他食物和水,我决定叫他“隶属星期五” 因为我是第一次见到他,我开始教他英语 不久 他能够说他名字“主人”及“是”与“不是”,重新听到人的声音是多么美妙啊,星期五想吃地上的尸体碎块 我发现很可怕,也许因为星期五还是一个野人,也许他会在夜里杀我,星期五害怕我的枪,有时他对枪说话,叫枪不要杀死他,才能够通关 Cube 逃离方块系列顺序,锈湖旅馆、剧院、天堂岛、阿尔勒等客运公司《关于警示函》的报告(第八十五期),Myagric:四季[暑期]之中的冬[Things] Cube Extreme 主线顺序简析.
cube escape 天堂攻略
Cube Escape是一款基于点击解密的冒险游戏,玩家需要寻找线索和解开各种谜题,最终逃离房间或场景。
具体玩法如下:1. 收集物品:在场景中找到各种可点击的物品,收集它们并尝试将它们与其他物品结合起来,以获取新的线索和道具。
2. 探索环境:点击屏幕的各个部分,包括墙壁、家具、地板和天花板,以寻找新线索。
3. 解密谜题:将各种物品和线索组合起来解密各种谜题,如锁、密码、记谱等。
4. 交互对话:与游戏中的角色交互,探索他们的背景故事,以获得新的线索。
总之,这个游戏需要耐心和集中精力,需要玩家积极思考和探索,以达到游戏的胜利。
cube系列游戏攻略
cubeescape的最新攻略饥荒去哪里看攻略
第1部分攻略:
游戏开始点击风车中间进入。
先拿到地上的木材。
再从桌面上拿到火柴。
切换到天花板上,用火柴把蜘蛛网烧掉。
然后拿到钥匙。
用钥匙打开门边的小门,发现里面有个老奶奶。
点开老奶奶的嘴巴根据数字来顺序点击。
完成后拿到最右边的金牙。
在炉灶上拉开上面的抽屉,放入木材。
用火柴点燃后再放入金牙关上。
第2部分攻略:
然后打开下面的抽屉拿到金液和上面的热水。
将金液倒入桌上的模具里,盖上后再打开获得一把钥匙。
用钥匙打开天花板上的小门上去。
点击左边的小鸟让它受惊吓后拿到拉出的便便。
在地上盆栽旁边拿到剪刀。
然后将便便和热水放入盆栽里。
返回后长出草来了,然后用剪刀将从草剪下。
在上面切换场景查看柜子拿到里面的毛衣针和望远镜。
然后下来把毛衣针给老奶奶,再将她的头发剪下来。
将头发放在上楼的工具上整理成线团。
Cube Escape攻略
1、从桌子上拿到表面皿,从抽屉里拿到火柴和刀。
2、打开柜子,点断蜘蛛丝让蜘蛛吃不到虫子即可。
3、得到书,将书放在书架上。
4、根据以上四幅图中四种颜色虫子的运动轨迹,得到密码如下。
5、翻开书,比对Vanderboom家族的照片(可以根据前作或者照片后的阴影)。
6、得到William的照片,贴在书的左侧。
7、根据出现的红色图案在格子间画红线,打开第一盏灯。
8、灯照亮了墙上的壁画,将柜子上的图案和台子上的图案拼在一起(根据凹凸面),得到不死药,给炼金师兄弟喝下,得到飞蛾。
9、用火柴点亮墙上的火把,将飞蛾喂给蝙蝠,得到Dale的照片。
10、将书架上的书翻页,将Dale的照片贴到第二张,画红线打开第二盏灯。
11、点来第二张图,用Owl分别盖住和动物相连的黑Cube,让Dale一个一个通过五个动物,最终抵达终点。
cube escape cave
For two years I never went anywhere without my gun.
两年来,没带枪我从不四处乱走。
I felt lonely and afraid, and had many sleepless nights.
我感到孤独和害怕,许多晚上无法入睡。
One night there was a very bad storm, and I thought I heard the sound of guns out at sea.
一个晚上来了一场非常厉害的风暴。我想我听到海上的枪声。
The next morning I looked out, and saw a ship.
第二天早晨我往外望去,看到一只轮船
It was lying on its side not far from the shore.
它斜搁在离海岸不远的海面上。
Quickly, I put my little boat in the water and sailed out to it.
我迅速地把我的小船拖下水并朝大船驶去。
There were two dead men on the ship, but no one alive.
船上有两个死人,但没有人活着,
The bodies of the other sailors were lost in the sea.
其他水手的尸体都消失在海上。
I took some clothes and tools, and also a box of Spanish gold and silver money.
我带走一些衣服和工具,还有一箱西班牙金币和银币,
I was a rich man now, but what use was money to me?
现在我成了一个富翁,但这些钱对我有什么用呢?
I could not buy anything with it.
我用它们什么也买不到。
I wanted people, a friend, somebody to talk to…somebody who could help me escape from my island.
我渴望人类,一个朋友,可以谈话的人……可以帮助我逃离孤岛的人。
One morning I woke up and made a plan.
有天早上我醒来作了个计划。
‘I’ll try to catch one of the prisoners of the wild men,’ I said to myself.
“我将试图能救一个那些野人的俘虏,”我自言自语,
‘He’ll be happy to be alive and perhaps he’ll help me to escape.’
“他将因为活着而高兴,可能他会帮助我逃跑。”
I watched day and night, but for a year and a half there were no boats.
我日夜观望着,但一年半过去了,却再也没见到船只出现。
Then one day five boats came.
有一天,海上来了五只船,
There were about thirty men and they had two prisoners.
大约有30个人和两个俘虏。
They made their fire on the sand and danced round it.
他们在沙滩上生火并围着火跳舞,
Then they killed one of the prisoners and began to cook their terrible meal.
然后他们杀了一个俘虏并开始煮可怕的食物。
The second prisoner waited under the trees, with two men to watch him.
另一个俘虏在树下等候,留有两个人看守,
Suddenly, the prisoner turned and ran.
突然,这个俘虏转身就跑,
The two men ran after him, but the other wild men were busy round the fire and did not see what was happening.
两个人在后面追赶,但其余的野人围着火忙着,并没有看见发生的事。
The prisoner ran like a wild goat, and soon I saw that he was coming near the bottom of my hill.
那俘虏像一只野山羊在奔跑,不一会儿我看到他已跑到我的山脚下。
As fast as I could, I ran down the hill and jumped out of the trees between the prisoner and the two wild men.
我尽快地跑下山去,在俘虏和另两个野人之间的树丛里跳出来。
I hit the first man with the wooden end of my gun and he fell down, but I had to shoot the second man.
我用木制的枪柄击倒第一个野人,但我却不得不开枪打死第二个。
The poor prisoner did not move. He was afraid of the noise of my gun.
可怜的俘虏没有移动,他被枪声吓呆了。
I called to him and tried to show him that I was friendly.
我大声招呼他,努力向他表明我是友好的。
Slowly, he moved nearer to me, but just then the first wild man began to get up from the ground.
他慢慢地向我靠近,但这时第一个野人开始从地上爬起来。
Then the prisoner spoke and I understood that he wanted my sword.
然后这俘虏说话了,我明白他需要我的刀。
How happy I was to hear words again!
能够听到人的语言我是多么高兴啊!
I gave him my sword, and at once he cut off the head of his enemy.
我给他我的刀,他立刻砍掉了敌人的脑袋。
Hurriedly, we hid the dead bodies under some leaves, and then left quickly.
我们急忙把尸体藏在了落叶下,然后迅速地离开。
I took my prisoner to my secret cave on the other side of the island and gave him food and drink.
我把俘虏带到岛的另一面我隐蔽的洞穴,并给他食物和水,
After that, he went to sleep.
不久,他睡着了。
He was a fine young man, about twenty-five years old, tall and well-built, with a kind face and a nice smile.
他是一个可爱的年轻人,大约25岁,身材高大健壮,和善的脸上带着开心的微笑。
He had a brown skin, black hair, bright eyes and strong white teeth.
他褐色皮肤,黑头发,明亮的眼睛和坚固的白牙齿。
I decided to give him the name of ‘Man Friday’, because I first saw him on a Friday.
我决定叫他“仆人星期五”,因为我是在星期五第一次见到他。
When he woke up in the morning, he ran out to me.
当他早上醒来时,他跑到我的身边。
I was milking my goats in the field, and he got down on the ground and put his head near my foot.
我正在田里挤羊奶,他跪在地上把他的头贴在43我的脚边。
I understood that he was thanking me, and I tried to show him that I was his friend.
我明白他在感谢我,我努力向他表明我是他的朋友。
I began to teach him to speak English, and soon he could say his name, ‘Master’, and ‘Yes’ and ‘No’.
我开始教他说英语,不久,他能够说他的名字,“主人”及“是”与“不是”。
How good it was to hear a man’s voice again!
重新听到人的声音是多么美妙啊!
Later that day we went back to my first house.
那天傍晚,我们回到我的第一次建造的房子,
We went carefully along the beach, but there were no boats and no wild men.
我们沿着海滨小心走着,但那儿没有船和野人,
Just blood and bones all over the sand.
只有血迹和尸骨散落在沙滩上,
I felt ill, but Friday wanted to eat the pieces of men’s bodies which were still on the ground.
我感到恶心,但星期五想吃地上的尸体的碎块,
I showed him that this was terrible for me, and he understood.
我向他表示这对我来说很可怕,他明白了。
When we got to my house, I gave Man Friday some trousers, and I made him a coat and a hat.
当我们回到房子里,我给星期五几条裤子, 而且给他做了件外套和一顶帽子,
He liked his new clothes very much.
他非常喜欢他的新衣服。
Then I made him a little tent to sleep in, but for a few weeks I always took my gun to bed with me.
然后我给他搭了一座小帐篷睡觉,但一连几个星期我总是带枪睡觉,
Perhaps Friday was still a wild man and would try to kill me in the night.
或许因为星期五还是一个野人,也许他会在夜里杀了我。
At first, Friday was very afraid of my gun.
开始,星期五害怕我的枪,
Sometimes he talked to it, and asked it not to kill him.
有时他对枪说话,叫枪不要杀死他。
Friday was a quick learner and his English got better day by day.
星期五学得很快,他的英语讲得一天比一天好。
He helped me with the goats and
cube escape下载官网
是的,因为游戏中有许多都是策略不化的内容任务,需要玩家完成策略规划,才能够通关
cube escape攻略 the cave天外魔境3 图文攻略
逃离方块系列顺序
按照游戏发布顺序:
前传:轮回的房间[Samsara room]—2013.08.19
1.四季[Cube Escape:Seasons ]—2015.4.27
2.锈湖湖畔[Cube Escape: The Lake](四季晚锈湖发布,但是官网排序把四季塞在了前面)—2015.4.25
3.阿尔勒[Arles]—2015.6.5
4.哈维的盒子[Harvey’s Box]—2015.6.25
5.案件23[Cube Escape:Case 23]—2015.7.31
6.磨坊[Cube Escape:The Mill]—2015.9.5
7.锈湖旅馆[Rusty Lake:Hotel]—2015.12
8.生日[Cube Escape:Birthday]—2016.2.15
9.剧院[Cube Escape:Theatre]—2016.4.11
10.锈湖根源[Rusty Lake: Roots]—2016.10.20
11.洞穴[Cube Escape:The Cave]—2017.03.20
12.锈湖天堂岛[Rusty Lake:Paradise]—2018.01.11
而按照故事情节的顺序:
前传:轮回的房间[Samsara room]
1.阿尔勒[Arles]
2.锈湖旅馆[Hotel]—1893
3.生日[Birthday]—1939.9
4.四季[Seasons]之中的春[Spring]—1964
5.锈湖湖畔[The Lake]+哈维的盒子[Harvey’s Box]—1969
6.四季[Seasons]之中的夏[Summer]
7.四季[Seasons]之中的秋[Fall]+案件23[Case 23]—1971
8.剧院[Theatre]—1971
9.磨坊[The Mill]
10.案件23[Case 23]—1972
11.四季[Seasons]之中的冬[Winter]
Cube Escape主线的正确顺序应该是:
The Lake、Seasons、Harvey’s Box、Case 23、The Mill、Hotel、Birthday、Theatre、Rusty Lake: Roots、Cube Escape:The Cave。